谷村新司 《花》的日文歌词 拼音翻译
花 - 谷村新司
汽车の窓辺に 寄り添う人を
火车窗边 恋恋不舍离去的人群
远くから见つめてる 声もかけないまま
火车窗边 恋恋不舍离去的人群
张り裂ける胸 抱きしめ乍ら
就要溢出的情感 放在怀中轻轻抱住
死ぬことかわりにも 人は旅をする
为了逃避死亡 人们开始了流浪的行程
永远に散ることのない花を
永远不会凋零的花哟
人は爱してくれるでしょうか
人们会不会爱上你
优しい雨にうたれて落ちる
充满爱意的雨飘落而来却使你凋谢
儚なさゆえ 人は爱するのでしょう
是否因为一切是虚幻 才使人们爱上你
惜别の时 心静かに
离别时 心中的那份平静
振返るその肩に やさしい春の雨
回头时 飘落在你肩上的春雨
頬を流れる 涙こらえず
从脸庞滑落 那难以止住的泪水
想い出のつきるまで 伫めばいい
把记忆都积攒起来 直到尽头
永远に散ることのない花を
永远不会凋零的花哟
人は爱してくれるでしょうか
人们会不会爱上你
优しい雨にうたれて落ちる
充满爱意的雨飘落而来却是你凋谢
儚なさゆえ 人は爱するのでしょう
是否因为一切是虚幻 才使人们爱上你
*花は花よ ひたすら咲く
花就是花 只管绽放
花は花よ ひたすらに舞う
花就是花 只管飘舞
花は花よ ひたすら咲く
花就是花 只管绽放
花は花よ ひたすらに散じる
花就是花 只管绽放
这首歌我也很喜欢啊~~下面是我自己弄得,应该没什么错~~~~
汽车(きしゃ)の窓辺(まどべ)に 寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を
远(とお)くから见(み)つめてる 声(こえ)もかけないまま
张(は)り裂(さ)ける胸(むね) 抱(だ)きしめ乍(が)ら
死(し)ぬことかわりにも 人(ひと)は旅(たび)をする
永远(とわ)に散(ち)ることのない花(はな)を
人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか
优(やさ)しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる
儚(はか)なさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう
惜别(せきべつ)の时(とき) 心静(こころしず)かに
振返(ふりかえ)るその肩(かた)に やさしい春(はる)の雨(あめ)
頬(ほほ)を流(なが)れる 涙(なみだ)こらえず
想(おも)い出(で)のつきるまで 伫(た)めばいい
永远(とわ)に散(ち)ることのない花(はな)を
人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか
优(やさ)しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる
儚(はか)なさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう
*花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く
花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う
花は花よ ひたすら咲(さ)く
花は花よ ひたすらに散(ち)じる
远くから见つめてる 声もかけないまま
张り裂ける胸 抱きしめながら
死ぬことの代わりにも 人は旅をする
永远に 散ることない 花を
人は 爱してくれるでしょうか
やさしい雨に打たれて 落ちる
儚さ故 人は 爱するのでしょう
惜别の 时心静かに
振り返るその肩に やさしい春の雨
ほほを流れる 涙こらえず
思い出の尽きるまで 伫めばいい
永远に 散ることのない 花を
人は爱してくれるでしょうか
やさしい雨に 打たれて落ちる
儚さ故 人は爱するのでしょう
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花
站在远处 默默凝望着
靠在列车窗边的脸
压抑住 悲伤欲绝的心情
哪怕去远方流浪 也要活下去
谁会爱上那
永不凋零的花朵
人们宁愿喜欢它
变化无常地
在细雨中缤纷
惜别时刻 心静如水
温柔的春雨 落在回头一望的肩头
泪流满面 无法忍住
伫立街头 任凭无尽回忆翻涌
谁会爱上那
永不凋零的花朵
人们宁愿喜欢它
变化无常地
在细雨中缤纷
花啊花 你尽情地盛放
花啊花 你尽情地飞舞
花啊花 你尽情地盛放
花啊花 你尽情地凋零
__________
汽车(きしゃ)の窓辺(まどべ)に 寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を
远(とお)くから见(み)つめてる 声(こえ)もかけないまま
张(は)り裂(さ)ける胸(むね) 抱(だ)きしめながら
死(し)ぬことの代(か)わりにも 人(ひと)は旅(たび)をする
永远(とわ)に 散(ち)ることない 花(はな)を
人(ひと)は 爱(あい)してくれるでしょうか
やさしい雨(あめ)に打(う)たれて 落(お)ちる
儚(はかな)さ故(ゆえ) 人(じん)は 爱(あい)するのでしょう
惜别(せきべつ)の 时(とき)心(こころ)静(しず)かに
振(ふ)り返(かえ)るその肩(かた)に やさしい春(はる)の雨(あめ)
ほほを流(なが)れる 涙(なみだ)こらえず
思(おも)い出(で)の尽(つ)きるまで 伫(たたず)めばいい
永远(とわ)に 散(ち)ることのない 花(はな)を
人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか
やさしい雨(あめ)に 打(う)たれて落(お)ちる
儚(はかな)さ故(ゆえ) 人(じん)は爱(あい)するのでしょう
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う
花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る
__________
KISHIANO MADOBENI YORISOU HITOO
TOOKUKARA MITSUMETERU KOEMO KAKENAIMAMA
HARISAKERU MUNE DAKISHIME NAGARA
SHINUKOTONO KAWARINIMO HITOWA TABIO SURU
EIENNI CHIRU KOTONO NAI HANAO
HITOWA AISHITE KURERU DESHOOKA
YASASHII AMENI UTARETE OCHIRU
HAKANASAYUE HITOWA AISURU NO DESHOO
SEKIBETSUNO TOKI KOKORO SHIZUKANI
HURIKAERU SONO KATANI YASAHII HARUNO AME
HOHOO NAGARERU NAMIDA KORAEZU
OMOIDENO TSUKIRUMADE TATAZUMEBA II
TOWANI CHIRU KOTONO NAI HANAO
TITOWA AISHITE KURERU DESHOOKA
YASASHII AMENI UTARETE OCHIRU
HAKANASAYUE HITOWA AISURU NO DESHIOO
* HANAWAHANAYO HITASURASAKU
HANAWA HANAYO HITASURANI MAU
HANAWA HANAYO HITASURASAKU
HANAWA HANAYO HITASURANI SHIRU
《花》 中文歌词新译
作词:谷村新司 作曲:谷村新司
尅司母 吗 度为呢 由力苏屋 嘿度呜
头 库卡那 尼司没忒木 库为 木卡尅那一吗吗
哈里萨尅亩木内 答尅西没那嘎 啦
西怒扣度怒 卡瓦里你呢某
西怒卡弄他哋 木司路
土挖呢 其路 库木的 那尅 汗那库
西土瓦 啊一西太 库内路哋 书木卡
丫萨西 啊美尼 哇他类 哋 喔七
啊卡 那萨优为 西头瓦啊一素卢 弄的手喔
C尅卡丝 吗古尅 口口路西兹卡呢
苦力卡每你 搜弄卡地呢 啊撒西一卡 路路 啊没呢
苦苦呜那卡 类屋库 那眯 湖那黑丝
古木一呆弄 兹尅 吗呆 答卡 兹卡 吧一一
土挖呢 其路 库木的 那尅 汗那库
嘿多瓦 啊一西呆路 古了路 呆 树木卡
丫萨西 啊美尼 哇他类 哋 喔七
啊卡 那萨优为 西头瓦啊一素卢 弄的手喔
汉那瓦 汉那优 西它司啦 萨库
汉那瓦 汉那优 西它司啦尼吗呜
汉那瓦 汉那优 西它司啦 萨库
汉那瓦 汉那优 西它司 啦呢及呜
麦奥陶基太 那尼毛 米艾兹
卡那西库太 麦奥 阿凯来巴
考乌亚尼 木卡乌 米其幺力
豪卡尼 米艾卢 毛闹瓦 那西
啊 —— 库答凯其卢 萨答麦闹 豪西它其幺
赛麦太 黑骚亚卡尼
考闹米奥 太拉赛幺
瓦来瓦由库 阿奥基劳尅 豪豪闹 马马呆
瓦来瓦由库 萨拉巴 思巴卢幺
衣尅奥思来巴 木乃闹那卡
考嘎拉西瓦 那尅此兹凯卢
萨来刀 瓦嘎木乃奥 阿此库
由麦奥 奥义此兹凯卢 那力
啊 —— 三杂麦库 那毛那尅 豪西它其幺
赛麦太 阿杂亚卡尼 骚闹米奥 奥瓦来幺
瓦来毛由库 考考劳闹 麦衣兹卢 马马尼
瓦来毛由库 萨拉巴 思巴卢幺
啊 —— 衣此闹黑卡 答来卡嘎 考闹米其奥
啊 —— 衣此闹黑卡 答来卡嘎 考闹米其奥
瓦来瓦由库 阿奥基劳尅 豪豪闹 马马呆
瓦来瓦由库 萨拉巴 思巴卢幺
瓦来瓦由库 萨拉巴 思巴卢幺
《花》——谷村新司
ps:“~”处代表长音
第一段:
ki
shya
no
ma
do
be
ni
yo
li
so
u
hi
do
o
to
o
ku
ka
la
mi
tsu
me
te
lu
ko
e
mo
ka
ke
na
i
ma
ma
ha
li
sa
ke
lu
mu
ne
da
ki
shi
me
na
ga
la
shi
nu
ko
to
no
ka
wa
li
ni
mo
hi
to
wa
ta
bi
o
su
lu
to
wa
ni
chi
lu
ko
to
no
na
i
ha
na
o
hi
to
wa
a
i
shi
te
ku
le
lu
de
shyo~
ka
ya
sa
shi~
a
me
ni
bu
ta
le
te
o
chi
lu
ha
ka
na
sa
yu
e
hi
to
wa
a
i
su
lu
no
de
shyo~
第二段:
se
ki
be
tsu
no
to
ki
ko
ko
lo
shi
zu
ka
ni
hu
li
ka
e
lu
so
no
ka
ta
ni
ya
sa
shi~
ha
lu
no
a
me
ho
ho
o
na
ga
le
lu
na
mi
da
ko
la
e
zu
o
mo
i
de
no
tsu
ki
lu
ma
de
ta
ta
zu
me
ba
i~
to
wa
ni
chi
lu
ko
to
no
na
i
ha
na
o
hi
to
wa
a
i
shi
te
ku
le
lu
de
shyo~
ka
ya
sa
shi~
a
me
ni
bu
ta
le
te
o
chi
lu
ha
ka
na
sa
yu
e
hi
to
wa
a
i
su
lu
no
de
shyo~
第三段:
ha
na
wa
ha
na
yo
hi
ta
su
la
sa
ku
ha
na
wa
ha
na
yo
hi
ta
su
la
ni
ma
u
ha
na
wa
ha
na
yo
hi
ta
su
la
sa
ku
ha
na
wa
ha
na
yo
hi
ta
su
la
ni
chi
lu
*repeat
n次
如果我表达得不清楚可以问喔,我也很喜欢谷村,唱歌好听又会创作,有机会多交流~
汽车の窓辺に 寄り添う人を
远くから见つめてる 声もかけないまま
张り裂ける胸 抱きしめながら
死ぬことの代わりにも 人は旅をする
永远に 散ることない 花を
人は 爱してくれるでしょうか
やさしい雨に打たれて 落ちる
儚さ故 人は 爱するのでしょう
惜别の 时心静かに
振り返るその肩に やさしい春の雨
ほほを流れる 涙こらえず
思い出の尽きるまで 伫めばいい
永远に 散ることのない 花を
人は爱してくれるでしょうか
やさしい雨に 打たれて落ちる
儚さ故 人は爱するのでしょう
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る